メインコンテンツに飛ぶ
購入
Several baby chickens, wolf pups, kittens, piglets, lambs, and calves facing the screen
News
著者
Minecraft Japan Staff
公開済み
2026/01/15

最高にキュートな新ドロップから、最初の新要素が登場!

新しい baby mobs (赤ちゃんモブ) たちに会いにいきましょう!

「これまでの赤ちゃんモブは、大人のモブをそのまま小さくして頭を大きくしただけのものでした。しかし今回、アーティストたちが独自のテクスチャとモデルを作成したことで、それぞれの赤ちゃんモブが個性的で愛らしい見た目とアイデンティティを持つようになったのです!」

― アグネス・ラーソン (ゲームディレクター)

Kai stands in front of a porch surrounded by the new baby farm mobs —piglets, calves, lambs, baby chickens, and rabbits—under blooming cherry trees. Another player is visible in the distance among the grassy fields.

  「通常、マインクラフトのモブの目は 2 ピクセルですが、新しい赤ちゃんモブの目はあえて 1 ピクセルにしました。これにより新しい雰囲気が生まれ、とにかく愛らしくなったのです」 

― アグネス・ラーソン (ゲームディレクター)

「新しい子オオカミのデザインには、どこかとてもチャーミングなところがあると思います。 まるで小さなぬいぐるみのように感じられるからかもしれませんね。」 

― サラ・ボーヴィング (ゲームアーティスト)

A horse stands near a dirt cliff with tiny yellow chicks scattered around it. Grass and a small waterfall sit nearby in a forested area.

「ヒヨコも間違いなくお気に入りの一つです。小枝のような脚と小さな羽で、文字通りキューブが走り回っているような姿がたまりません。」 

― サラ・ボーヴィング (ゲームアーティスト)

  「新しいウサギ (大人も赤ちゃんも!) が跳ね回る姿を、プレイヤーの皆さんに体験してもらえるのが本当に楽しみです。私は特に『Toast (トースト)』の亜種と、その背景にある追加の経緯がお気に入りです。少し前、行方不明になってしまったプレイヤーのペットを記念して追加されました。大切な存在の思い出をゲームの中で永遠に残せるというのは、本当に素敵なことだと思います。」

― サラ・ボーヴィング (ゲームアーティスト)

Two players ride saddled pigs through a village area, holding fishing rods as reins. They pass by a small house with wooden walls and a grassy path with a piglet.

「子ヒツジにとってどの方向性がベストかを決めるのは、本当に頭を悩ませました。最初は大きなウールのコートをまとったモフモフなデザインを考えていたのですが、ゲームプレイの観点からは理にかなっていませんでした。主な理由としては、大人のヒツジのように毛刈りができるように見えてしまうこと(実際にはできません)、そして実際の子ヒツジの姿をあまり再現できていなかったことです。難しい選択でしたが、最終的な子ヒツジの仕上がりにはとても満足しています。」 

― サラ・ボーヴィング(ゲームアーティスト)

A Creeper gets chased by several baby ocelots through a dense jungle at night, surrounded by glowing lanterns and vines.

「きっとプレイし始めてすぐに新要素に出会えるはずです。…そう願っています!マインクラフトには、時として予想外の展開 (運を味方につけさせないようなこと) が起きる仕組みがありますからね」

― ダニエル・ヤンソン (ゲームデザイナー)

A player watches a group of yellow chicks (one named Flo flo) while several wolves (one named Bo) sit nearby in a grassy forest clearing.

「大人のモブの鳴き声のピッチを上げただけのものではなく、本来の子ネコの鳴き声や子オオカミの吠え声が持つ独特な魅力を捉えたいと考えました。 彼ら自身が持つ『自分だけの』個性を表現することで、マインクラフトの世界により豊かな生命感(そして可愛さ!!)を吹き込みたかったのです。」 

― サンドラ・カールソン (オーディオデザイナー)

A group of pastel‑colored baby animals—wolf pups, piglets, kittens, and more—gather in a bright cherry‑grove biome, with pink blossoms and green grass around them.

 「7 匹もの子ネコたちに登られたり囲まれたりしているところを想像してみてください。まさに夢のようでしょう!?声を出してもらうのが大変なこともありました。どうやら動物たちも、人前に出ると緊張して (舞台負けして) しまうことがあるみたいですね!」

― サンドラ・カールソン (オーディオデザイナー)

A chicken stands beside a small cluster of yellow chicks on a grassy hill. A hand holding a spawn egg is visible in the foreground, with flowers scattered in the field.
Three large black silhouettes with question marks stand on a grassy field, hinting at mystery baby mobs. A mountain and forest sit in the background.

この記事を共有する

Newest News